Với vóc dáng cao lớn, dáng đi lù lù, sinh thời nhà thơ Quang Dũng – tác giả của tráng ca “Tây tiến” nổi tiếng – cũng từng có lúc bị nhầm là… ông Tây. May thì là Tây… Liên Xô, mà rủi ra thì là Tây… Mỹ.
Một lần (trong thời chống Mỹ), Quang Dũng lang thang đi tìm cảnh đẹp để vẽ tranh ở một xã thuộc tỉnh Hòa Bình. Chợt ở xã bên xảy ra việc bộ đội bắn rơi máy bay Mỹ. Tên phi công nhảy dù, cả huyện đang khua chiêng gõ trống đốc nhau đi lùng mà vẫn chưa tìm được.
Thế là ngay lập tức ông nhà thơ có vóc dáng cao lớn, lại để râu ấy bị xem là… tên giặc lái Mỹ. Mọi người hò nhau quây lại bắt.
Quang Dũng cố tìm cách phân bua rằng mình là nhà thơ và cho biết lý do ông có mặt ở đây. Nghe ông nói rành rọt bằng tiếng Việt, thoạt đầu anh chỉ huy đội vây bắt cũng hơi ngần ngừ, song trong đội có người lên tiếng:
– Thằng này đích thị là giặc lái Mỹ chứ người Việt Nam ta có ai to cao như thế.
Cũng theo ý kiến anh này thì hiện không ít giặc lái Mỹ biết tiếng Việt, bởi vậy, để “chắc ăn” cứ trói lại giải lên huyện là hơn. Vậy là Quang Dũng được dong lên huyện. May là hôm ấy thế nào lại có đoàn nhà báo ở Trung ương về huyện làm việc. Nghe nói bắt được tên giặc lái Mỹ, lãnh đạo huyện bèn cho mời một người thạo tiếng Anh trong số các nhà báo để lấy cung tên tù binh mới.
Người này vừa bắt tay vào việc thì phát hiện ra, tên “giặc lái” không phải ai khác mà chính là nhà thơ nổi tiếng Quang Dũng. Anh ngạc nhiên lên tiếng hỏi: “Vì đâu lại nên nông nỗi này?”. Bấy giờ Quang Dũng mới tủm tỉm cải chính: “Họ ngỡ mình là… phi công Mỹ”. Đến đây Quang Dũng hài hước kết luận: “To béo quá có khi cũng… bất lợi”.
sưu tầm